From Gloria.tv
The incorrect translation of the Italian Our Father’s sixth petition “and do not abandon us in temptation” might be the premise of further changes, Monsignor Nicola Bux, an adviser to the Congregation for the Causes of Saints, has warned.
Bux told the Italian Journalist Aldo Maria Valli (December 4) that now the words of consecration are in danger to be altered.
For him this “eagerness for change” expresses a “paradigm shift” or “cultural revolution”, promoted in today's Church.
According to Bux, the Italian bishops - on Pope Francis' order - are giving in to a “feel-good conception of God”.
No comments:
Post a Comment
Comments are subject to deletion if they are not germane. I have no problem with a bit of colourful language, but blasphemy or depraved profanity will not be allowed. Attacks on the Catholic Faith will not be tolerated. Comments will be deleted that are republican (Yanks! Note the lower case 'r'!), attacks on the legitimacy of Pope Francis as the Vicar of Christ (I know he's a material heretic and a Protector of Perverts, and I definitely want him gone yesterday! However, he is Pope, and I pray for him every day.), the legitimacy of the House of Windsor or of the claims of the Elder Line of the House of France, or attacks on the legitimacy of any of the currently ruling Houses of Europe.