18 December 2020

O Adonai

O Adonái et Dux domus Israël, qui Móysi in igne flammæ rubi apparúisti, et ei in Sina legem dedísti: veni ad rediméndum nos in brácchio exténto.

O Adonai, and Ruler of the house of Israel, who didst appear unto Moses in the burning bush, and gavest him the law in Sinai; come, to redeem us with an outstretched arm! 

The 'O Adonai' stanza from 'O Come, O Come Emanuel':

Veni, veni Adonai! 
Qui populo in Sinai
Legem dedisti vertice,
In maiestate gloriae.


Gaude, gaude, Emmanuel
nascetur pro te, Israel.


O come, Adonai, Lord of might,
Who to Thy tribes, on Sinai's height,
In ancient times didst give the law
In cloud and majesty and awe.


Rejoice! Rejoice! Emmanuel

Shall come to thee, O Israel.

The following is from the New Liturgical Movement

The medieval use of Augsburg in Germany contains a particularly interesting enrichment of the liturgy on these days. Each O is accompanied by a special chapter, and a special concluding oration, both of which refer back to it; these form a kind of scriptural and euchological commentary on the much older antiphons. Like many medieval uses, that of Augsburg also added other antiphons to the series, which I will note in another post next week; here are the chapters and prayers which go with the seven oldest antiphons, those found in the Roman Breviary. At Augsburg, the Os began on December 13th, and so I have noted them here.


December 14 (18 in the Roman Breviary)
Capitulum
Ecce Deus noster: ecce Domi-
nus Deus in fortitudine veniet,
et brachium ejus dominabitur:
ecce merces ejus cum eo, et opus illius coram illo.
The Chapter
Behold our God: behold the Lord
God shall come with strength, and
his arm shall rule: Behold his re-
ward is with him, and his work is
before him. (Isaiah 40, 9-10)
Aña O Adonai, * et Dux domus
Israël, qui Moysi in igne flam-
mae rubi apparuisti, et ei in Si-
na legem dedisti: veni ad redi-
mendum nos in brachio exten-
to.
Aña O Adonai, * and leader of
the house of Israel, who didst ap-
pear to Moses in the fire of the
burning bush, and gavest him
the Law on Sinai; come thou to
redeem us with arm outstretched. 
Oratio
Deus, qui hominem de lapsu in mortem Unigeniti tui adventu redimisti: praesta, quaesumus;
ut qui ejus gloriosam fatentur
Incarnationem, ipsius Redemp-
toris consortia mereantur:
Qui tecum.
The Prayer
God, who didst redeem man from the fall unto death by the coming of Thy Only begotten Son; grant, we beseech Thee, that they who confess His glorious Incarnation
may merit the fellowship of that
very Redeemer; who liveth and
reigneth with Thee...

No comments:

Post a Comment

Comments are subject to deletion if they are not germane. I have no problem with a bit of colourful language, but blasphemy or depraved profanity will not be allowed. Attacks on the Catholic Faith will not be tolerated. Comments will be deleted that are republican (Yanks! Note the lower case 'r'!), attacks on the legitimacy of Pope Francis as the Vicar of Christ (I know he's a material heretic and a Protector of Perverts, and I definitely want him gone yesterday! However, he is Pope, and I pray for him every day.), the legitimacy of the House of Windsor or of the claims of the Elder Line of the House of France, or attacks on the legitimacy of any of the currently ruling Houses of Europe.